Perbezaan Antara Donde Dan Adonde

Perbezaan Antara Donde Dan Adonde
Perbezaan Antara Donde Dan Adonde

Video: Perbezaan Antara Donde Dan Adonde

Video: Perbezaan Antara Donde Dan Adonde
Video: QUÉ vs CUÁL - When to Use “What” and “Which” 2024, Mungkin
Anonim

Donde vs Adonde

Tajuk artikel ini mungkin kelihatan asing bagi orang yang berbahasa Inggeris kerana donde dan adonde tidak terdapat di kamus mana pun. Ini adalah kata-kata Sepanyol yang kedua-duanya berkaitan dengan perkataan Inggeris di mana, tetapi banyak penutur Sepanyol bahkan sukar untuk menggunakan kata yang tepat. Ini tentu kerana persamaan antara dua perkataan tersebut. Artikel ini cuba menyoroti perbezaan antara donde dan adonde berdasarkan konvensi dan penggunaan.

Donde

Donde adalah pepatah Sepanyol. Ia diucapkan sebagai dohn-day. Sekiranya seseorang cuba menterjemahkan perkataan Sepanyol donde ke Bahasa Inggeris, perkataan terdekat adalah di mana. Lihat contoh berikut.

• Estet Donde (di mana anda)

• Donde esta mi manita (di mana kakak saya)

• Donde esta el gato (di mana kucing)

Semua contoh ini jelas menunjukkan bahawa donde bermaksud di mana.

Adonde

Adonde adalah pepatah Sepanyol lain yang berkaitan dengan lokasi atau lokasi seseorang atau objek. Sekiranya seseorang cuba menterjemahkan atau mencari perkataan yang sesuai untuknya dalam bahasa Inggeris, ke manakah yang terlintas di fikiran. Ini bermaksud bahawa apabila anda berminat untuk mengetahui arah atau lokasi dari mana atau ke mana, anda harus menggunakan adonde.

Lihat contoh berikut.

Adonde vas (ke mana anda akan pergi)

Apakah perbezaan antara Donde dan Adonde?

• Kedua-dua donde dan juga adonde menangani persoalan di mana tetapi sedangkan donde bermaksud di mana secara umum, adonde juga mencari arah atau tujuan.

• Adonde menunjukkan pergerakan atau arah bersama dengan tujuan sedangkan donde hanya menunjukkan lokasi.

• Gunakan donde apabila anda hanya berminat di mana tetapi gunakan adonde apabila anda berminat di mana atau ke mana.

• Jika tidak ada arah atau gerakan yang diperlukan, gunakan donde.

Disyorkan: