Kebab vs Kabob
Kebab adalah potongan daging yang dipanggang pada tusuk sate atau meludah pada api terbuka atau sumber panas lain. Kebab adalah makanan ringan yang popular di banyak negara terutamanya Timur Tengah, negara-negara Arab, Asia Selatan dan Tengah, dan beberapa kawasan di Eropah. Mereka dianggap lazat oleh kebanyakan orang barat yang menyebutnya kabobs. Terdapat banyak kekeliruan di benak banyak orang sama ada kebab dan kabob merujuk kepada makanan yang sama atau tidak. Ini juga kerana pelbagai jenis makanan daging panggang yang mengejutkan dijual di restoran, atas nama kebab dan kabob di Amerika Utara dan UK. Mari kita perhatikan lebih dekat.
Terdapat banyak restoran India dan Pakistan di Amerika Utara dan juga di UK di mana terdapat pelbagai resipi di bawah kategori bukan vegetarian panggang. Kebab mendominasi menu-menu ini dengan nama-nama seperti kebab Kakori, Koti Boti, kebab Shammi, kebab Tangri, kebab Galauti, tikka Ayam dll kerana ada orang yang membingungkan. Kemudian ada beberapa restoran yang menggunakan ejaan kabob untuk resipi yang sama yang ditulis sebagai kebab oleh restoran lain. Mungkin ini kerana transliterasi perkataan Arab untuk kebab oleh orang Eropah. Mereka mengeja kebab mendengar suara yang digunakan oleh orang Arab, tetapi ada juga yang menggunakan ejaan kabob yang tersekat.
Sekiranya seseorang mencari kamus untuk mencari arti kabob, dia mendapati bahawa ia telah didefinisikan sebagai potongan daging yang telah diasinkan bersama dengan sayur-sayuran yang disusun pada lidi dan dipanggang dengan api. Walau bagaimanapun, definisi yang sama dijumpai untuk kebab menjadikannya lebih membingungkan. Di antara semua negara di mana kebab dimakan, adalah ejaan ini yang digunakan dan hanya Afghanistan yang tampaknya menjadi negara di mana pengucapan daging yang enak dipanggang di atas lidi tampaknya seperti varian ejaan lain yang merupakan kabob. Oleh itu, kami memiliki chapli kabob, shammi kabob, dan kabob e chopan
Kebab vs Kabob
• Kata-kata kabob dan kebab merujuk pada kelezatan yang sama yang disediakan dengan potongan daging yang dipanggang di atas lidi.
• Ejaan kabob kebanyakan digunakan oleh orang Amerika Utara ketika mereka berusaha mentransliterasi suara untuk hidangan yang dibuat dengan daging panggang di negara-negara Arab. Mereka cuba menterjemahkan bunyi Arab ke dalam bahasa Inggeris dan menggunakan dua variasi iaitu kebab dan kabob.
• Shish kebab Turki disebut shish kabob oleh orang Amerika dan mereka membuatnya dengan memasukkan bebola daging di atas lidi bersama sayur dan tomato dan memakan daging yang dimasak terus dari tongkat.